Le distributeur pour l'Europe est annoncé

Rise of Flight

Topic author
Rama
Pilote Confirmé
Pilote Confirmé
Messages : 2727
Inscription : 18 mars 2005

Le distributeur pour l'Europe est annoncé

#1

Message par Rama »

Ce sera Aerosoft

Sortie anglaise en Juillet
Version téléchargeable début Aout
Versions Allemandes/Françaises/Espagnoles plus tard (fin Aout ?)
Rama: Mesquin, Rancunier, Trucideur de projet, Malhonnête, Saboteur, Diffamateur, Chauve et Bigleux
Que du bonheur....
Avatar de l’utilisateur

jeanba
As du Manche
As du Manche
Messages : 11680
Inscription : 17 septembre 2001

#2

Message par jeanba »

Merci Rama
Pour moi, ce sera pour la rentrée (vacances très occupées)
"Tu as peur, Boyington, tu refuses le combat" (Tomio Arachi).

Crickey
Pilote Confirmé
Pilote Confirmé
Messages : 4047
Inscription : 02 novembre 2003

#3

Message par Crickey »

Les traductions sont lancées ?
Escadrille 352 "les Gladiateurs"

"z'avez le meme rouge ? Je suis fan de Schumacher "

Manfred Von Richthofen
Image

J.j.
Pilote Confirmé
Pilote Confirmé
Messages : 3932
Inscription : 21 janvier 2005

#4

Message par J.j. »

Ah ben c'est pas trop tôt qu'on est des nouvelles :sweatdrop

Mais c'est quand même plutôt encourageant.

Deux petites questions supplémentaires à ce sujet: toutes les versions (russe, américaine, anglaise, allemande, française, version téléchargeable) seront-elles compatibles?

Pourra t'on "patcher" une version anglaise (ou américaine) en version française?

Topic author
Rama
Pilote Confirmé
Pilote Confirmé
Messages : 2727
Inscription : 18 mars 2005

#5

Message par Rama »

Crickey a écrit :Les traductions sont lancées ?
Pas à ma connaissance...
Mais si Aerosoft s'occupe de la diffusion, je suppose qu'ils ont prévu la traduction dans leur planning...
Dans tous les cas, cela ne me concerne plus directement (à partir du moment ou un diffuseur annonce une version française, cela devient sa responsabilité)
Rama: Mesquin, Rancunier, Trucideur de projet, Malhonnête, Saboteur, Diffamateur, Chauve et Bigleux
Que du bonheur....

Topic author
Rama
Pilote Confirmé
Pilote Confirmé
Messages : 2727
Inscription : 18 mars 2005

#6

Message par Rama »

J.j. a écrit :toutes les versions (russe, américaine, anglaise, allemande, française, version téléchargeable) seront-elles compatibles?
Oui
... En fait, vu que toutes les versions sont mise à jours sur le même serveur, à partir du même package, elle deviennent identiques dès que l'upgrade après installation est terminé.
En réalité, il n'existe qu'une seule version.
Pourra t'on "patcher" une version anglaise (ou américaine) en version française?
Oui, ... voir au-dessus (en plus, il ne devrait normalement rien avoir à faire à part changer la langue paar défaut de l'updater, l'update automatique faisant cela pour toi)
Rama: Mesquin, Rancunier, Trucideur de projet, Malhonnête, Saboteur, Diffamateur, Chauve et Bigleux
Que du bonheur....

J.j.
Pilote Confirmé
Pilote Confirmé
Messages : 3932
Inscription : 21 janvier 2005

#7

Message par J.j. »

Je suis pas sûr d'avoir bien compris...
Par exemple, si j'achète la version téléchargeable (qui sera en anglais je suppose), il sera possible par l'updater de la "transformer" en version française ? (lorsque la traduction et la sortie de la version boîte seront terminées, bien sûr)

Topic author
Rama
Pilote Confirmé
Pilote Confirmé
Messages : 2727
Inscription : 18 mars 2005

#8

Message par Rama »

Quand tu achète une version, quelle que soit la "version" (en fait quelque soit le moyen de diffusion), tu choisis parmi les localisation disponible (menu déroulant du lanceur) la langue d'installation (aujourd'hui tu ne peux choisir que le russe ou l'anglais).

Quand d'autres localisations seront disponibles, il te suffira (normalement), de choisir la langue en question dans le même menu déroulant pour l'installation (toujours quelque soit la provenance de ton achat).
Si tu a le jeu déjà installé, je suppose qu'il te suffira de changer la localisation dans le lanceur du jeu. Si ce n'est pas le cas, le "patchage" sera de toute façon très simple, tout est en clair dans des fichiers textes, il te suffira donc de changer une affectation dans un fichier.

C'est plus clair?
Rama: Mesquin, Rancunier, Trucideur de projet, Malhonnête, Saboteur, Diffamateur, Chauve et Bigleux
Que du bonheur....

J.j.
Pilote Confirmé
Pilote Confirmé
Messages : 3932
Inscription : 21 janvier 2005

#9

Message par J.j. »

Parfait, merci. Plutôt pas mal comme système.

Crickey
Pilote Confirmé
Pilote Confirmé
Messages : 4047
Inscription : 02 novembre 2003

#10

Message par Crickey »

ouaip surtout que je suis plutot mal a l'aise quand il faut commander a l'etranger, je lit pas le breton et il me faut traduire les trucs d'inscription etc.. et j'ai toujours peur de me gourrer dans la commande.
Escadrille 352 "les Gladiateurs"

"z'avez le meme rouge ? Je suis fan de Schumacher "

Manfred Von Richthofen
Image
Avatar de l’utilisateur

dimebug
Pilote d'essais
Pilote d'essais
Messages : 6944
Inscription : 18 août 2001

#11

Message par dimebug »

bonne nouvelle en tout cas...
Image Dresseur de cochon (sauvage)
Répondre

Revenir à « Rise of Flight »