The F-15C backup compass on the canopy frame now shows correct heading
Ca veut dire quoi ça ?
J'suis jamais dans un F-15C.. p't'être pour ça.. sinon pour le reste et surtout pour les anglophobes.. :
Work continues on the 1.11 patch and progress is looking quite good. In fact, we got the 1.11 Beta 02 patch version today. Here are some items to look forward to in the upcoming patch (not long now).
" a écrit :Le travail continue sur le patch 1.11 et l'avancement est plutôt bon. En fait, nous avons reçu la 1.11 beta n°2 aujourd'hui. Il y a encore quelques points à regarder plus en détails pour le patch qui devrait arriver (dans pas trop longtemps).
- A memory leak caused by the client and host having different scenery settings has been fixed.
" a écrit :- Une perte de mémoire causée par le client et l'host dont les settings sont différents a été résolue
- The Starforce copy protection of requesting the CD every time the program is run has been changed to requesting it only once a week.
" a écrit :La protection Starforce qui nécessite le CD à chaque fois que LO tourne a été modifiée, et ne demande le CD seulement qu'une fois par semaine.
- Radar lock with F-15C Vertical Scan (VS) mode is no longer instantaneous.
- The F-15C backup compass on the canopy frame now shows correct heading.
" a écrit :- Pour le F-15C, le lock radar en mode balayage verticale n'est plus instantané.
- Le compas sur la verrière du F-15C est maintenant correct ???
- When jumping to another aircraft (A-10A and F-15C), cannon ammunition level is now correct.
" a écrit :- Lorsqu'on saute d'un avion à l'autre (A-10 et F-15C), le nombre de "cartouche" du canon est maintenant correct.
- A new config/network/status.lua file has been added. The MP host can now forbid the display of the MP events string during the game. This is an on or off function determined by the host.
" a écrit :- Un nouveau fichier config/network/status.lua a été ajouté. L'Host peut empécher les messages apparaissant en jeu (MP) d'apparaitre. C'est une fonction déterminé par l'Host.
- The wheels of client aircraft now turn.
" a écrit :- Les roues des avions clients tournent maintenant.
- The "Press S" client message is no longer displayed at the start of a multiplayer game.
" a écrit :- Le message invitant d'appuyer sur la touche S (pause) pour les clients, n'apparait plus dans les parties multi-joueurs.
- The multiplayer stutter and LOD fixes have been integrated into the 1.11 patch.
" a écrit :- les correctif - muliplayer stutturing et LOD fixes sont intégrés.
- Overall multiplayer stability and smoothness of play has been increased.
" a écrit :- De manière générale, les parties multi sont plus stables et plus fluides.
- Payloads may now be adjusted in campaign missions.
" a écrit :- Les emports peuvent maintenant être ajustés dans les missions de campagnes