Question de sémantique avionnesque?
-
Topic author - Pilote émérite
- Messages : 9118
- Inscription : 15 mars 2004
#1
Je suis toujours étonné de voir que beaucoup personnifient certains appareils.
Je vois souvent parler de "Concorde", mais on parle de l'A380, ou du Tomcat, de l'Eagle, du Rafale, du Mustang, du 109....
Même si certains déifient LE Concorde, je me demandais d'où venait cette propension à parler de cet engin à la 1° personne???? Ca reste un avion! Quelque soit l'amour (ou plus) qu'on y porte!
Je sens que je vais me faire pleins de potes.... :lol:
Je vois souvent parler de "Concorde", mais on parle de l'A380, ou du Tomcat, de l'Eagle, du Rafale, du Mustang, du 109....
Même si certains déifient LE Concorde, je me demandais d'où venait cette propension à parler de cet engin à la 1° personne???? Ca reste un avion! Quelque soit l'amour (ou plus) qu'on y porte!
Je sens que je vais me faire pleins de potes.... :lol:
-
- Webmaster
- Messages : 16144
- Inscription : 28 janvier 2005
#2
Parce que quand tu dis "Concorde", en réalité tu n'évoques pas l'avion, mais le projet industriel de coopération sans précédent qu'a constitué la conception et la fabrication de l'appareil. Soyons philologiques, hihihi :P !
-
- Jeune Pilote
- Messages : 1340
- Inscription : 07 janvier 2003
#3
Moi ça m'arrive de dire les deux, "Concorde" et "le Concorde" et franchement je me pose pas de question à propos de ça
#4
C'est le pouvoir expressif des langues naturelles !
C'est comme le moule, les moules et la moule !
C'est comme le moule, les moules et la moule !
#5
Dans les dépliants publicitaires, tu lis "Mégane" ou "Vel Satis", comme si c'était quelqu'un. "Megane vous emmènera au pays des teletubbies où gambadent les petits lapins".
Ce n'est pas exclusivement avionnesque. Mais bon, pour moi, un avion ou une caisse restent des objets. Même pour les bateaux: on a toujours dit "le Charles de Gaulle" pour parler du porte-avions, et pourtant il porte le nom d'un homme.
Ce n'est pas exclusivement avionnesque. Mais bon, pour moi, un avion ou une caisse restent des objets. Même pour les bateaux: on a toujours dit "le Charles de Gaulle" pour parler du porte-avions, et pourtant il porte le nom d'un homme.
#6
Ahlala, si tu commences à te poser des questions avec ça, je te dis pas ton malaise quand je t'aurais présenté deux fondues d'un autre forum... :lol:Même si certains déifient LE Concorde, je me demandais d'où venait cette propension à parler de cet engin à la 1° personne???? Ca reste un avion! Quelque soit l'amour (ou plus) qu'on y porte!
www.stephanebeilliard.com (ex konnek-t.com)
#7
Rhaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa ! j'acheterai jamais cette voiture !!!!!!!! ... sprlut ! beuark ! ....Originally posted by Dunmer@18 May 2005, 16:48
"Megane vous emmènera au pays des teletubbies où gambadent les petits lapins".
Bzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz .... hips ! Bzzzzzzzzzzzzzzzzzz ....
-
Topic author - Pilote émérite
- Messages : 9118
- Inscription : 15 mars 2004
-
- Mécano au sol
- Messages : 472
- Inscription : 22 novembre 2004
#9
mouaih....
Moi je trouve que le concorde est effectivement personnifié. On lui met bien une majuscule, non? Donc je corrige: .....je trouve que Concorde est personnifié.
Quand il a eu son accident, on n'a pas l'impression que c'est un des concordes qui s'est cassé la g..... mais bien Concorde. Cela l'a d'ailleurs touché à mort puisque suite à son accident, il a doucement arrété de voler...
Non?
Pourquoi? Je ne sais pas; ça doit être un avion qui n'est pas vu comme les autres.....c'est comme l'amour ça, mon biquet....!!!!
Moi je trouve que le concorde est effectivement personnifié. On lui met bien une majuscule, non? Donc je corrige: .....je trouve que Concorde est personnifié.
Quand il a eu son accident, on n'a pas l'impression que c'est un des concordes qui s'est cassé la g..... mais bien Concorde. Cela l'a d'ailleurs touché à mort puisque suite à son accident, il a doucement arrété de voler...
Non?
Pourquoi? Je ne sais pas; ça doit être un avion qui n'est pas vu comme les autres.....c'est comme l'amour ça, mon biquet....!!!!
.
vive les paturages des airs, on y est plus tranquille...
vive les paturages des airs, on y est plus tranquille...
-
Topic author - Pilote émérite
- Messages : 9118
- Inscription : 15 mars 2004
-
- Webmaster
- Messages : 16144
- Inscription : 28 janvier 2005
#12
Ah oui, tiens au fait, vous prononcez "chtouka" à l'allemande, ou bien "stuka" à la française? :lol:
-
Topic author - Pilote émérite
- Messages : 9118
- Inscription : 15 mars 2004
#13
Plutôt "Chtouka" effectivement!Originally posted by eutoposWildcat@18 May 2005, 16:49
Ah oui, tiens au fait, vous prononcez "chtouka" à l'allemande, ou bien "stuka" à la française? :lol:
#14
eh mais jsuis mort de rire :lol: c'est bizarre que j'eusse pense a la meme choseOriginally posted by -Vhs-@18 May 2005, 16:00
Ahlala, si tu commences à te poser des questions avec ça, je te dis pas ton malaise quand je t'aurais présenté deux fondues d'un autre forum... :lol:
SIMONE!!!!!!! et SIMONE!!!!!!! on a besoin de vous!!!!!
-tirer = monter;
-pousser = descendre...
okay, jusque là, j'comprends
-pousser = descendre...
okay, jusque là, j'comprends
#15
J'ai déjà entendu quelqu'un de chez Dassault parler de "Rafale" à la place du rafale :Je vois souvent parler de "Concorde", mais on parle de l'A380, ou du Tomcat, de l'Eagle, du Rafale, du Mustang, du 109....
"Rafale remplacera tous les avions de l'armée de l'air", "Rafale est un avion omnirôle", "Rafale ceci", "Rafale cela"
-
- Jeune Pilote
- Messages : 1340
- Inscription : 07 janvier 2003
#16
Ben euh on met une majuscule pour tous les avions non ?Originally posted by la vache volante@18 May 2005, 17:34
mouaih....
Moi je trouve que le concorde est effectivement personnifié. On lui met bien une majuscule, non? Donc je corrige: .....je trouve que Concorde est personnifié.
-
- Pilote Confirmé
- Messages : 3601
- Inscription : 20 juillet 2004
#17
J'en profite pour demander pourquoi les noms de bateaux, d'avions et autres machine infernales ( :P ) se déclinent au féminin en Anglais??
J'avais d'abord vu ça dans un roman de Coonts puis sur des forums. Donc je m'interrogais également.
Par contre je rejoint TF: pratiquement tous les avions s'écrivent avec une majuscule.
J'avais d'abord vu ça dans un roman de Coonts puis sur des forums. Donc je m'interrogais également.
Par contre je rejoint TF: pratiquement tous les avions s'écrivent avec une majuscule.
"laissez mes armées être les rochers et les arbres et les oiseaux dans le ciel"
-Charlemagne-
-Charlemagne-
#18
j'imagine que c'est parce qu'en anglais, les choses n'ont pas de genre... les garcons, pour personnaliser leurs machines (nan nan, j'ai pas mis "machin" :lol:) qu'ils adorent et avec qui ils ont une relation "particuliere", disent "she" comme quand ils parlent de leur petite amie :roll:Originally posted by PolluxDeltaSeven@18 May 2005, 19:50
J'en profite pour demander pourquoi les noms de bateaux, d'avions et autres machine infernales ( :P ) se déclinent au féminin en Anglais??
cf "Full Metal Jacket" en VO, ou ils appellent leur fusils avec des noms doux, ou la BO de Top Gun "reaving up your engin, listen to HER howling roar" (Danger Zone) c'est pas mal flagrant...
philosophie britanique, faut pas chercher.... <_<
-tirer = monter;
-pousser = descendre...
okay, jusque là, j'comprends
-pousser = descendre...
okay, jusque là, j'comprends
-
- Pilote Confirmé
- Messages : 3747
- Inscription : 26 janvier 2004
#19
Ben quoi, qui n'a jamais dit à sa 205 poussive lors d'un démarrage en côte :
"Allez vas-y Titiiiiiiiinnne!" :D
"Allez vas-y Titiiiiiiiinnne!" :D
-
- Jeune Pilote
- Messages : 1340
- Inscription : 07 janvier 2003
#20
Ou sa Fiat 500 en montagneOriginally posted by Maverick92@19 May 2005, 01:27
Ben quoi, qui n'a jamais dit à sa 205 poussive lors d'un démarrage en côte :
"Allez vas-y Titiiiiiiiinnne!" :D
-
- Webmaster
- Messages : 16144
- Inscription : 28 janvier 2005
#21
Ben oui, c'est tout à fait ça, le féminin n'existe là que parce pour cette raison . Note qu'il n'y a pas que les choses qui n'ont "pas de genre" en anglais. En fait, tout ce qui n'est pas sexué est du genre neutre (qui n'est pas une "absence" de genre, d'ailleurs ). Ainsi, on pourra rencontrer le pronom personnel "it" pour reprendre le nom "baby" (considéré à juste titre comme non sexué), et on emploiera "it" ou "she" pour parler de la chienne, par exemple, selon que cela ait un intérêt de mentionner son sexe ou non.j'imagine que c'est parce qu'en anglais, les choses n'ont pas de genre... les garcons, pour personnaliser leurs machines (nan nan, j'ai pas mis "machin" ) qu'ils adorent et avec qui ils ont une relation "particuliere", disent "she" comme quand ils parlent de leur petite amie :roll:
cf "Full Metal Jacket" en VO, ou ils appellent leur fusils avec des noms doux, ou la BO de Top Gun "reaving up your engin, listen to HER howling roar" (Danger Zone) c'est pas mal flagrant...
#22
Dans la langue anglaise, l'utilisation de he ou she pour une chose ou un animal veut dire qu'il y a des sentiments envers la dite chose. Habituellement, on désigne un avion ou un navire militaire par she pour l'affection que les membres d'équipage portent envers la machine. (She étant traditionnellement donné parce que les navires remplacaient en quelque sorte la femme (n'ayez pas d'arrières pensées) lors des longs voyages en mer.
Crazy
Crazy
Don't forget fellows, pilots keep it up longer!
-
Topic author - Pilote émérite
- Messages : 9118
- Inscription : 15 mars 2004