traduction allemand/français
#1
y'a t'il quelqu'un de compétent et disponible pour ça ?
4h de travail d'après Ian Boys...
4h de travail d'après Ian Boys...
L'avion, l'avion, l'avion, ça fait lever les yeux, etc...
#3
Ach, so? Ich auch!
Pas assez compétent en allemand, je peux te traduire deux trois mots mais guère plus!
Pas assez compétent en allemand, je peux te traduire deux trois mots mais guère plus!
#4
oki obé.
si quelqu'un peut me traduire ce qu'a écrit Josse
si quelqu'un peut me traduire ce qu'a écrit Josse
L'avion, l'avion, l'avion, ça fait lever les yeux, etc...
#5
je crois qu'il dit que son tailleur allemand est assez blindé niveau thunes.
Au fait Ian Boys à pas besoin d'un traducteur "Francais --> Djeuns" ??? :jumpy:
Au fait Ian Boys à pas besoin d'un traducteur "Francais --> Djeuns" ??? :jumpy:
*Soto*
-
- Jeune Pilote
- Messages : 1365
- Inscription : 04 août 2001
#8
Je dirais même qu'il mange aux restos mais bon, quelques restes d'école (ça fait un moment quand même) donc, je peux peut être dépanner avec un dico, mais pas plus ^_^
#9
:lol:Originally posted by rollnloop@11 Apr 2005, 20:45
oki obé.
si quelqu'un peut me traduire ce qu'a écrit Josse
Ca me rappelle l'Album "Astérix légionnaire"!!!
Que dit le Breton? Que dit le Goth??
Excellent!! :lol:
#10
bon on dirait que goethe n'est pas à la mode :P
L'avion, l'avion, l'avion, ça fait lever les yeux, etc...
-
- Banni
- Messages : 6391
- Inscription : 07 février 2003