Manual Traduction team
#252
Bon, j'ai un autre soucis... la Police Danger Cyr, utilisé pour les en-tête de chapitre ne contient pas d'éléments accentués.. .. comment qu'on fait ?
#255
Ils demandent "two more weeks"
:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: ou peut-être :( :( :( :( :(
Azrayen'
PS : Tiens Doug, si tu es motiv, peux-tu me dire ce que tu penses du début de relec que j'ai fais sur le chap 6 Tawah ?
- qualité de relecture
- surtout lisibilité du doc produit selon "ma" méthode : je trouve ça pas top mais d'un autre côté on conserve ttes les infos... ton avis colonel ?
:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: ou peut-être :( :( :( :( :(
Azrayen'
PS : Tiens Doug, si tu es motiv, peux-tu me dire ce que tu penses du début de relec que j'ai fais sur le chap 6 Tawah ?
- qualité de relecture
- surtout lisibilité du doc produit selon "ma" méthode : je trouve ça pas top mais d'un autre côté on conserve ttes les infos... ton avis colonel ?
-
- Pilote Confirmé
- Messages : 2779
- Inscription : 12 mars 2004
#258
Si certains ont un peu trop de boulot et cherchent à allèger la charge, j'ai un peu plus de temps cette semaine... de quoi traduire une quinzaine, voire une vingtaine de pages
-
- Nouvelle Recrue
- Messages : 135
- Inscription : 28 janvier 2005
#259
Salut à tous !!
De retour d'une semaine de vacances au soleil, je suis frais et dispo :P :P
J'ai renvoyé mes 2 chaps traduits à Doug.
Maintenant si vous avez besoin d'aide pour de la relecture ou autre, n'hésitez pas !!
@++ et bon vol à tous :adonf!: :adonf!:
De retour d'une semaine de vacances au soleil, je suis frais et dispo :P :P
J'ai renvoyé mes 2 chaps traduits à Doug.
Maintenant si vous avez besoin d'aide pour de la relecture ou autre, n'hésitez pas !!
@++ et bon vol à tous :adonf!: :adonf!:
<span style='color:yellow'>"Ghostrider, this is Strike, we have unknown aircraft..."</span>
#260
plop all,
débutant sur le site, je serait enchanté de vous aider à relire des traductions...pour traduire directement, je pense que ca serait un peu dure encore pour moi. mais pour les relectures, n'hésitez surtout pas.
débutant sur le site, je serait enchanté de vous aider à relire des traductions...pour traduire directement, je pense que ca serait un peu dure encore pour moi. mais pour les relectures, n'hésitez surtout pas.
Je ne connaîtrai pas la peur, car la peur tue l'esprit. La peur est la petite mort qui conduit à l'oblitération totale. J'affronterai ma peur. Je lui permettrai de passer sur moi, au travers de moi. Et lorsqu'elle sera passée, je tournerai mon oeil intérieur sur mon chemin. Et là où elle sera passée, il n'y aura plus rien. Rien que moi.
Frank HERBERT
Frank HERBERT
-
- Nouvelle Recrue
- Messages : 135
- Inscription : 28 janvier 2005
#261
Et bien avec tout le monde qui se propose en relecture, on aura fini la trad et tout et tout avant la sortie du Divine Enfant :D :D :D
Euh, bon, oui.......... --> :shutup!: et
Euh, bon, oui.......... --> :shutup!: et
<span style='color:yellow'>"Ghostrider, this is Strike, we have unknown aircraft..."</span>
#262
Je rappelle que je ne peut pas accéder le ftp en écriture pour cause de firewall/proxy au boulot, donc j'ai uploadé ma partie ici :
http://www.mccallaway.com/Chapitre6-McCallaway-fr.doc
Voilà, si quelqu'un pouvait avoir la gentillesse de l'uploader à ma place.
http://www.mccallaway.com/Chapitre6-McCallaway-fr.doc
Voilà, si quelqu'un pouvait avoir la gentillesse de l'uploader à ma place.
#263
Pour ma part, le chapitre 3 est fini depuis vraiment longtemps, j'ai par contre de gros souci avec la traduction de la fin du chapitre 10, l'école de vol, surtout les pages 208-210, qui sont très techniques, et ne voulant pas faire d'erreur, je préfère soit mettre beaucoup plus de temps soit le transmettre à une tierce personne
Cette partie traite de la modélisation aérodynamique des avions, des systèmes hydrauliques, de la modélisation des moteurs
Si quelqu'un se sent assez caler, je passe la main volontier
Cette partie traite de la modélisation aérodynamique des avions, des systèmes hydrauliques, de la modélisation des moteurs
Si quelqu'un se sent assez caler, je passe la main volontier
-
- Pilote Confirmé
- Messages : 2779
- Inscription : 12 mars 2004
#265
je l'ai uploadé macOriginally posted by McCallaway@30 Mar 2005, 14:31
Je rappelle que je ne peut pas accéder le ftp en écriture pour cause de firewall/proxy au boulot, donc j'ai uploadé ma partie ici :
http://www.mccallaway.com/Chapitre6-McCallaway-fr.doc
Voilà, si quelqu'un pouvait avoir la gentillesse de l'uploader à ma place.
Asrock E3 890GX Phenom II X6 @4ghz avec Corsair H50 8go SSD OCZ agility2 HD6950@ 6970 Seven 64
Hulk of Dover Never before in the fields of human gaming has so much been promised by so few and not been delivered to so many.
Hulk of Dover Never before in the fields of human gaming has so much been promised by so few and not been delivered to so many.
#267
Ok, je peux te passer ce que j'ai déjà fait, je crois que j'ai ton MSN, donc dès que possible je t'envoie çàOriginally posted by berkoutskaia@30 Mar 2005, 21:52
Je peux m'y coller, à partir de vendredi aprem
Merci
-
- Nouvelle Recrue
- Messages : 181
- Inscription : 07 juin 2004
#268
hello
je suis dispo pour ça (hélas que à partir du 13 Avril ou avant le 5). Si ils vous voulez répartir un peu plus la charge...
je suis dispo pour ça (hélas que à partir du 13 Avril ou avant le 5). Si ils vous voulez répartir un peu plus la charge...
-
- Nouvelle Recrue
- Messages : 181
- Inscription : 07 juin 2004
#270
ok et... en fait je l'ai pas encore téléchargé et le lien de la biblio a pas l'air de mener au bon endroit... tu peux me réorienter?? a priori comme j'ai pas encore jeté un oeil à la version anglophone je me risquerai pas trop et m'intéresserai plutôt au chapitre 9 mais bon après faut voir... ^_^
au fait je me propose en trad' ou relecture..
au fait je me propose en trad' ou relecture..
#271
Pour le 10, c'est pas la peine, on est déjà deux dessus
Mieux vaut se concentrer sur les autres.
Mieux vaut se concentrer sur les autres.
-
- Nouvelle Recrue
- Messages : 181
- Inscription : 07 juin 2004
-
- Nouvelle Recrue
- Messages : 181
- Inscription : 07 juin 2004
#274
merci! en fait je n'avais pas réalisé que vous parliez du manuel flaming cliffs!! :P
donc en fait pas de problème pour une de ces parties, 4, 5 ou 9 (oui je sais pas 10!)
mais faudrait me dire avant le 5, et je reviendrai aux alentours du 13/04 avec le "job done!"
donc en fait pas de problème pour une de ces parties, 4, 5 ou 9 (oui je sais pas 10!)
mais faudrait me dire avant le 5, et je reviendrai aux alentours du 13/04 avec le "job done!"
#275
plop all,
je viens de télécharger le manuel en anglais et je me propose de traduire une partie du chapitre 5: la deuxième partie (p137-144), histoire que peu voire personne n'aie déjà commencé...merci de me confirmer que la partie est libre.
pour le manuel, si qqn galère pour le trouver, c'est sur cette page:
http://www.3rd-wing.com/forum/index.php?showtopic=134
(dernier lien avant le sommaire détaillé)
sinon le lien direct:
http://www.3rd-wing.com/biblio/C1/LOMAC_manual_1-1.pdf
je viens de télécharger le manuel en anglais et je me propose de traduire une partie du chapitre 5: la deuxième partie (p137-144), histoire que peu voire personne n'aie déjà commencé...merci de me confirmer que la partie est libre.
pour le manuel, si qqn galère pour le trouver, c'est sur cette page:
http://www.3rd-wing.com/forum/index.php?showtopic=134
(dernier lien avant le sommaire détaillé)
sinon le lien direct:
http://www.3rd-wing.com/biblio/C1/LOMAC_manual_1-1.pdf
Je ne connaîtrai pas la peur, car la peur tue l'esprit. La peur est la petite mort qui conduit à l'oblitération totale. J'affronterai ma peur. Je lui permettrai de passer sur moi, au travers de moi. Et lorsqu'elle sera passée, je tournerai mon oeil intérieur sur mon chemin. Et là où elle sera passée, il n'y aura plus rien. Rien que moi.
Frank HERBERT
Frank HERBERT