The Sukoi Family of Fighters - Vidéos
#1
Pour les fans du Sukoi, gros rassemblent de vidéos.
Téléchargeable içi >>>>
http://videos.f16techs.com/
Avec le petit à coter des petites images.
Et bien d'autres vidéos aussi toute aussi bien faites.
Enjoy
Téléchargeable içi >>>>
http://videos.f16techs.com/
Avec le petit à coter des petites images.
Et bien d'autres vidéos aussi toute aussi bien faites.
Enjoy
#2
salut, merci pour le lien, je crois qu'il était deja passé il y a un bout de temps, mais ça fait plaisir de le revoir
a++
a++
Je suis le canal biliaire irrité de Jack.
[SIGPIC][/SIGPIC]
[SIGPIC][/SIGPIC]
#3
Les vidéos Sukoi sont toutes nouvelle, le lien à déjà passer sur le forum pour la vidéo du Harrier qui tombe à l'eau et sans doute d'autres...
Le Sukoi c'est pas mon trip, mais faut avouer que sur certaines vidéo il a l'air méchant... ^_^
:lol:
Le Sukoi c'est pas mon trip, mais faut avouer que sur certaines vidéo il a l'air méchant... ^_^
:lol:
#4
au fait , (je le place ici pour pas créer un nouveau sujet) comment on prononce "sukhoi" ??? (c'est pour faire bonne impression dans les soirées mondaines.... )
thanks !
thanks !
Life is nothing but the occasional burst of laughter rising above the interminable wail of grief...
#5
souquoye, ou sookoî, c'est super dur a expliquer en fait
Je suis le canal biliaire irrité de Jack.
[SIGPIC][/SIGPIC]
[SIGPIC][/SIGPIC]
#6
il exite une version haute resolution de celle sur le 37, je l'avais, mais elle doit trainer sur un de mes vieux cd perdu quelque part
Dresseur de cochon (sauvage)
#8
a voila il me semblait bien que la prononciation a la russe différait de son apparente othographe....
merci beaucoup !
merci beaucoup !
Life is nothing but the occasional burst of laughter rising above the interminable wail of grief...
-
- Jeune Pilote
- Messages : 1457
- Inscription : 28 mars 2004
#10
les russes l'ecrive euuh, merde j'ai pas un clavier en cyrillique.
Ca fait un peu Cyxoï .(sauf que c'est un i-mouille normalement a la fin je suppose).
C'est bon j'ai trouvé Сухой . (et c'et bien un i-mouille)
Ca fait un peu Cyxoï .(sauf que c'est un i-mouille normalement a la fin je suppose).
C'est bon j'ai trouvé Сухой . (et c'et bien un i-mouille)
-
- Jeune Pilote
- Messages : 1457
- Inscription : 28 mars 2004
#13
On voit bien dans une des videos la définte version "S" du su27, passé a la trappe pour des raisons de "politique exterieur"...
Sinon je suis interéssé par la video High Def du 37
Sinon je suis interéssé par la video High Def du 37
-
- Nouvelle Recrue
- Messages : 136
- Inscription : 29 mai 2004
#14
C'est pas un i mouillé ( Ы ) mais un yod (Й)Originally posted by Cartman@7 Jan 2005, 21:26
C'est bon j'ai trouvé Сухой . (et c'et bien un i-mouille)
#15
Oups, ca fait trop longtemps que j'ai arreté le russe, j'ai confondu les 2, le й ne se prononcant pas sans une autre lettre avant.
-
- Pilote émérite
- Messages : 8964
- Inscription : 06 août 2001
#16
si je me gourre pas, Сухой se lis comme tu lirais en allemand:
Suchoj
si vosu avez pas fait d'allend, ben, faut demander à un pote qui en a fait de vous prononcer le bazar.. en espérant qu'il le prononcera correctement et non avec un accent français (comme vous le feriez si vous n'avez jamais fait d'allemand )
Suchoj
si vosu avez pas fait d'allend, ben, faut demander à un pote qui en a fait de vous prononcer le bazar.. en espérant qu'il le prononcera correctement et non avec un accent français (comme vous le feriez si vous n'avez jamais fait d'allemand )
-
- Pilote émérite
- Messages : 8964
- Inscription : 06 août 2001
#17
"МиГ"="MiG"
= Mikoyan-Gourevich (ou Mikoyan et Gourevich ("et" se dit "i" en russe) )
les deux ingénieurs qui étaient à la tête du bureau à ses débuts. Il me semble que gourevich l'a quitté à un moment donné, mais les zincs seraient restés des MiGs.. mais là, je peut très bien me gourrer.. sans jeux de mots :P
= Mikoyan-Gourevich (ou Mikoyan et Gourevich ("et" se dit "i" en russe) )
les deux ingénieurs qui étaient à la tête du bureau à ses débuts. Il me semble que gourevich l'a quitté à un moment donné, mais les zincs seraient restés des MiGs.. mais là, je peut très bien me gourrer.. sans jeux de mots :P
-
- Jeune Pilote
- Messages : 1457
- Inscription : 28 mars 2004
#18
Ca se prononce donc en all "Surroi" (g fait 8ans d'allemand) dans certaine region il disent meme "Suschoj"Originally posted by TooCool_12f@8 Jan 2005, 12:54
si je me gourre pas, Сухой se lis comme tu lirais en allemand:
Suchoj
si vosu avez pas fait d'allend, ben, faut demander à un pote qui en a fait de vous prononcer le bazar.. en espérant qu'il le prononcera correctement et non avec un accent français (comme vous le feriez si vous n'avez jamais fait d'allemand )
#19
Je confirme pour le Suchoj allemand : J'ai acheté une dizaine de maquettes sous cette dénomination en allemagne...
-
- Apprenti-Mécano
- Messages : 367
- Inscription : 10 décembre 2004
-
- Pilote Confirmé
- Messages : 2406
- Inscription : 03 août 2001
#22
Sauf dans le cas de certains mot étrangers russisés camarade...Originally posted by Cartman
Oups, ca fait trop longtemps que j'ai arreté le russe, j'ai confondu les 2, le й ne se prononcant pas sans une autre lettre avant.
AJ