![Beta :beta:](./images/smilies/beta.gif)
puis je te confirme que "slip" veux bien dire glissade qui est un mot technique utilisé en aviation par les englophones mais dans la litterature anglaise on dit "side slip" qui veut dire glisser sur l'aile.
l'autre boulette literraire que j'ai faite est le fait que je confond toujours entre "skid" et "slide" pour derrapage donc je confirme que le derrapage en anglais c'est skid. que j'ai modifié dans mon message plus haut. mais l'expliquation reste elle, inchangée, voila.
en conclusion, literrairement le mot slide veut dire glissade (t'as raison famas) et le mot slip aussi veut dire glissade.