Page 3 sur 3

Publié : jeu. juil. 01, 2010 3:07 pm
par thebest28
tant pis , je ressors mon hélico RC en attendant lol

Publié : jeu. juil. 01, 2010 3:38 pm
par Le_CuLtO
Faudra quand même que quelqu'un leur explique que des bibliothèques dans ce genre là existent depuis un certain temps déjà :sweatdrop
http://doc.qt.nokia.com/4.0/linguist-manual.html

Ou comment gagner des centaines d'heures de test inutiles pour chaque version localisée.

Publié : jeu. juil. 01, 2010 3:40 pm
par Le_CuLtO
Faudra quand même que quelqu'un leur explique que des bibliothèques dans ce genre là existent depuis un certain temps déjà :sweatdrop
http://doc.qt.nokia.com/4.0/linguist-manual.html

Ou comment gagner des centaines d'heures de test inutiles pour chaque version localisée.

Publié : ven. juil. 02, 2010 5:16 pm
par Psycho
orbiter28 a écrit :Je n'ai pas accusé l'équipe de trad, ni même ED, il y-a un malentendu là, je ne sais même pas si l'équipe de trad actuelle fait partie d'ED ou non lol

D'ailleurs, je pars à la recherche de l'équipe de traduction existante, histoire de savoir si je peut les aider.
C'est ce message là qui fait penser que :
orbiter28 a écrit :Bon... on va finir par faire une team de traducteur bs en fr là...
Merci Phoenix de prendre notre défense :yes:
Je confirme que sur le coup du patch, ce sont les devs qui se font attendre, pas la traduction ;)

Sinon Orbiter, l'équipe de trad ne fait pas partie d'ED, ce sont des bénévoles (qui viennent tous de C6 dailleur) qui ont un NDA (Non-disclosure agreement) avec ED.

Si tu nous cherche, nous sommes ici -> http://forums.7then.net/