Page 1 sur 1

Les comms-AF en français...

Publié : mar. mars 07, 2006 11:12 am
par Jallie
c'est possible, faut juste s'y coller

vue sur Frugal ...
-->Lets do some modding.

find a file called menu.dat inside Allied force Directory.
Its in Common directory inside cockpit directories
Open it as a text. You will find the text Commands for communications with AWACS,Wingman,Ellement,Flight,Tower,Refuel.

Change it to your language.Beware your text must have only english letters.
When you finished save it with original name.

Thats it you will have your new comms.
This is not changing the voices....juts the text.

I have tried to contact Lead Pursuit for a third party license aggreement.
I am still waiting....but the Allied Force community cant


faut quand se reprendre le fichier et se retaper la traduction.
ATTENTION : n'utiliser que des lettre angalis pour le texte (pas d'accent surtout !!! pas de "ç" etc...)

Si vous voulez avoir les comms en :sorcerer: français ... :sorcerer:

Publié : mer. mars 08, 2006 3:12 am
par BoloM
Interessant. Cependant, je crois que certains (beaucoup?) aimeraient avoir les comms radio (les voix) en francais et ca c'est sans doute impossible vu le temps que ca prendrait.

Publié : mer. mars 08, 2006 3:47 am
par Jallie
ben , non...c'est exactement cela dont je parle...

en français...avec certainement comme un accent anglais ! ! !

Publié : mer. mars 08, 2006 9:54 am
par Red Dog
malheureusement Jallie, je pense que tu as mal traduit.
Le menu.dat file ne fait référence que au menu de comms ailier, élément, flight, awacs, ravitailleur et tour.
pas les comms vocales qui elles sont autre part... et comme le dit Bolo, fastidieuse a traduire en FR.

Publié : mer. mars 08, 2006 12:39 pm
par colimateur
dommage ca maiderait bien car pour moi l'anglais c'est pas glop:huh:

Publié : mer. mars 08, 2006 12:49 pm
par burner
idem pour moi, dommage :sad:
colimateur a écrit :dommage ca maiderait bien car pour moi l'anglais c'est pas glop:huh:

Publié : mer. mars 08, 2006 12:52 pm
par Jallie
diable ..je suis allé trop vite !!!
tout
content de vous amener une bonne info :hum:

bon..ben Oups ...et merci de la rectif.

ça ne sert donc plus trop a rien alors.... :exit:

Publié : mer. mars 08, 2006 12:55 pm
par Scrat
Faudrait que LP offre la possibilité de voler avec les sous-titres activables comme dans FF3.
Nanard, je ne sais plus qui et moi avions traduit en français un fichier qui contenait tous les sous-titres.

En même temps, la plupart des conversations en vol que tu entends ne te sont pas utiles et pour celles dont tu as besoin, ce sont souvent des modèles génériques de phrases dont tu repères très vite la structure (AWACS, ATC, nounou,...)

Publié : mer. mars 08, 2006 1:14 pm
par Alfa-84-
Faudrait que LP offre la possibilité de voler avec les sous-titres activables comme dans FF3

absolument

Publié : mer. mars 08, 2006 1:41 pm
par Colibri
Et puis qu'ils optimisent un peu ça, car c'était la foire des fois avec trop de messages en même temps, et ce n'était pas synchrone avec les voix. :huh: M'enfin bref, ce jour là... :unsure:

Publié : mer. mars 08, 2006 3:46 pm
par Scrat
Colibri a écrit :Et puis qu'ils optimisent un peu ça, car c'était la foire des fois avec trop de messages en même temps, et ce n'était pas synchrone avec les voix. :huh: M'enfin bref, ce jour là... :unsure:
C'est un problème de mettre un réglage réaliste des sous-titres dans F4Patch (entre le nombre de voix sous-titrées en même temps et la durée d'affichage de chaque message), réaliste dans le sens où laisser les sous-titres trop longtemps empêchent les plus récents d'être lus...